El calendario japonés en 48 naipes – Nagatsuki (長月), El Mes del Crisantemo

kikuPalo del mes Nagatsuki (Septiembre), el cual está conformado (de izquierda a derecha) por dos naipes Kasu (los dos primeros), un Naipe de cinta Azul (Aotan) y un naipe de “Animal” (Tane). Se explicará esta división más adelante.

Nos encontramos de nuevo en esta serie que revisita las tradiciones culturales del Japón a través de uno de sus juegos más queridos,  el Hanafuda (花札). Para la entrega de este mes, Hablaremos del “Mes Largo” o Nagatsuki (長月), que es representado en los naipes con la flor del Crisantemo o Kiku (菊).

El nombre del noveno mes, Nagatsuki, tiene que ver con el hecho de que en el otoño, la duración de las noches aumenta en comparación a la duración de los días, haciendo que el mes sea “más largo”.

Los crisantemos o Kiku (菊), son plantas de arbusto leñoso perenne (que no presenta caída de las hojas por causa del cambio de las estaciones) florecientes que son nativas de Asia y de Europa Nororiental, pero la mayoría de las especies son provenientes de China. Hay alrededor de 40 especies con incontables especies cruzadas o modificadas. Las flores de Kiku se caracterizan por ser aromática, con tallos frondosos que pueden llegar a tener una altura de 1.5 metros y que tiene hojas alternas con forma de lanza u óvalo. Su floración coincide con la época del año en que las horas de luz solar disminuyen y por eso es uno de los signos del avance de la estación otoñal.

11111439_509f3a13565ba
Flor de Kiku (Tomado de: http://www.flower-photo.info/products/detail.php?product_id=360)

Aunque hay versiones silvestres y cultivadas de la planta de Kiku, las versiones ornamentales son mucho más vistosas, con flores que pueden tener la apariencia de margaritas o en forma de pompones o capullos. (Hojas, Tallo). Aparte del color amarillo (Como aparecen en los naipes Kasu), es posible encontrar crisantemos de color blanco, rojo y púrpura.

Debido a esta versatilidad, se puede lograr que la floración siga patrones como árboles, bonsái (盆栽), canasta, cascada entre otras. Las formas del capullo de flor que tienen se define de acuerdo al monto de flores y como se distribuyen a lo largo de la planta. El pompón que conforma la flor es de doble conformación de pétalos y puede tener una forma globular o con forma de araña. Debido a esto es una de las plantas más apetecidas para ornamentos y ramos en la floristería.

Entre las propiedades de los crisantemos, está el de servir como insecticida natural, ya que al ser pulverizada y difuminada en aerosol, puede atacar el sistema nervioso de insectos y plagas. Aunque esta esencia puede dañina para los peces (más no para los mamíferos), es mucho menos perjudicial al medio ambiente que los pesticidas artificiales. Incluso la NASA en un estudio sobre la polución del aire, descubrió que las flores de Kiku purifican el aire y reducen la contaminación. También tiene la particularidad de ser una planta comestible estando cruda y es usada en la preparación de infusiones y bebidas aromáticas.

Durante el periodo Edo (江戸時代 – Edo jidai) (1603 – 1868), el cultivo de Kiku alcanzó sus índice más altos y fueron adoptados por la mayoría de la población. Fue así que algunos jardineros habitantes de la antigua Edo (Hoy Tokio (東京)) crearon muñecas con crisantemos llamadas Kiku Ningyô (菊人形), que son puestas representando pasajes de la historia y los mitos del Japón. Estas muñecas de Kiku son expuestas en los parques para ser contempladas de la misma manera que se hace con otras variedades de flores como el Ume (梅), Sakura (桜) o Hagi (萩). En la actualidad pueden apreciarse en el Castillo Kasumiga (霞ヶ城 – Kasumiga-jô) en Nihonmatsu (二本松), Fukushima (福島).

11638108711557613Kiku Ningyô en Nihonmatsu (Tomado de: http://4926-963.at.webry.info/200611/article_5.html)

Los Crisantemos fueron cultivados en China alrededor del siglo XV A.C. y fue motivo central del arte. Fue así que durante el siglo VIII, durante el periodo Nara (710-793) las clases dirigentes consideraban en alta estima a la flor de Kiku por sus poderes medicinales que se decían, podían prolongar la vida de las personas. Pero no fue sino hasta el periodo Kamakura ( 鎌倉時代 – Kamakura jidai) (1185 – 1333),  que la familia imperial la adoptó como su emblema o Kamon (家紋). Luego de la caída del periodo Tokugawa (徳川時代 – Tokugawa jidai) (1603 – 1868), que el Emperador Meiji (明治天皇–  Meiji tennô) (1852 –  1912) en 1869, estandarizó el emblema al de la flor de 16 pétalos que se conoce en la actualidad, los cuales junto con su color amarillo, hacen analogía al Sol y su brillo.

1000px-imperial_seal_of_japan-svg
Sello imperial de Japón o kikumon (菊紋) (Tomado de: http://en.wikipedia.org/wiki/Imperial_Seal_of_Japan)

El símbolo de la flor de Kiku, es análogo hoy en día con la casa imperial japonesa. Es también el escudo de armas del país y es usado junto con la bandera o Hinomaru (日の丸)y el himno nacional o Kimigayo (君が代) como los símbolos patrios. Es usual encontrar en los documentos oficiales y en las representaciones diplomáticas el emblema del crisantemo, así como en templos sintoístas como el controversial Templo Yasukuni (靖国神社– Yasukuni Jinja). El Trono del Crisantemo es el nombre con el que se le conoce en el mundo anglosajón a la posición del emperador del Japón.

japanese_passport
Sello imperial en el pasaporte oficial del Japón (Tomado de: http://en.wikipedia.org/wiki/Imperial_Seal_of_Japan)
 

El naipe Tanzaku (短冊), hace referencia a una festividad llamada Chôyô (重陽 ) o Kiku no sekku (菊の節句 – Festival del crisantemo). Esta es la última de las cinco antiguas fiestas que celebra los cambios en las estaciones conocidos como sekku  (節句 – Festival de la estación ) o go sekku (五節句 – Cinco festivales estacionales). Estas fiestas cuya fecha estaba establecida en el antiguo calendario lunisolar y que fueron catalogadas como días festivos oficiales en el periodo Edo (江戸時代 – Edo jidai) (1603 – 1868). Entre estas fiestas está el Jinjitsu (人日) o Nanakusa no sekku (七草の節句), celebrado el día séptimo del primer mes; el Jôshi (上巳) o Momo no sekku (桃の節句), celebrado el día tercero del tercer mes; el Tango no sekku (端午の節句) o Ayame no sekku (菖蒲の節句), celebrado el día quinto del quinto mes y el Tanabata, Shichiseki (七夕) o Hoshi matsuri (星祭り), el día séptimo del séptimo mes.

d0150095_14204769Sumi- e (水墨画) de la flor de Kiku (Tomado de: http://shokout.exblog.jp/9261684)

El Kiku no sekku, se celebraba en el noveno día del noveno mes del antiguo calendario, pero desde la adopción del calendario gregoriano en la Era Meiji (明治時代 – meiji jidai) (1868 – 1912), la fecha se ha estandarizado al 9 de septiembre.  A pesar de ser una importación de China, esta fiesta data del año 910, cuando la corte imperial realizó la primera exhibición de crisantemos para su contemplación. Esto es realizaba en la ciudad de Heian (平安), antiguo nombre de la ciudad de Kyoto (京都).

Esta era una de las pocas veces en que las doncellas y las mujeres de la nobleza podían salir y hacer contacto con el exterior. A pesar de estar encerradas dentro de las mansiones y los castillos, era indispensable que tuvieran habilidades intelectuales y versadas en el arte de las letras. El motivo de que la fecha fuera un día nueve, es porque según las creencias chinas se debían aminorar las cargas energéticas del día, consideradas Yang por el taoísmo, el nombre Chôyô (重陽) hace alusión a ese exceso de energía Yang.

325204520e591a8e5bbb620e6b19fe688b8e7a082e5ad90e9878de999bde4b98be59bb320m18
Ukiyo- e que describe la celebración del Chôyô en Edo (Tomado de: http://soumei.seesaa.net/archives/201304-1.html)

Aunque en la actualidad este festival ha perdido relevancia y es muy rara su celebración, ha persistido hasta el día de hoy las comidas típicas que se usualmente se servían. Una de ellas quedó plasmada en el naipe Tane (タネ), el cual es el diseño de una copa de sake ceremonial llamada Sakazuki (盃) y en ella está inscrita el Kanji (漢字) o ideograma Kotobuki (寿). Kotobuki que significa literalmente “Larga Vida”, tiene un significado conectado íntimamente con la flor de Kiku

kotobuki
Izquierda: Copa ceremonial Sakazuki (盃) con ideograma Kotobuki (寿) (Tomado de: http://www.rakuten.co.jp/auc-nurimonosenka/) Derecha: Kikuzake (菊酒) servido en Sakazuki (盃) con pétalos de Kiku (Tomado de: http://www.iwashimizu.or.jp/test/system/ckfinder/userfiles/images/1010zangikusai.jpg )

Según las antiguas leyendas, existía un lugar en Japón llamado la Montaña Crisantemo, en el cual florecían las flores de Kiku más bellas y había un manantial donde caían sus pétalos. Se decía que beber de esta agua con pétalos de Kiku otorgaba la longevidad. La copa Sakazuki es usada normalmente para ofrecimientos religiosos y en la fiesta del Kiku no sekku, se bebe sake con pétalos de Kiku, esta preparación es llamada Kikuzake (菊酒), y es la que aparece retratada en el naipe Tane. Con la palabra Kotobuki se refuerza la idea de que la flor de Kiku es la flor de la larga vida y más teniendo en cuenta que se dice que beber Kikuzake en una colina el día de Kiku no sekku, es una forma de alcanzar la prosperidad y una longevidad feliz.

Con esto terminamos esta entrega. Ya casi nos acercamos al final de estas entregas y en Octubre, continuaremos con Kannazuki (神無月), el Mes del Arce (紅葉). ¡Hasta entonces!

Fuentes:

http://himajina.blogspot.com/2008/09/kiku-no-sekku.html
http://en.wikipedia.org/wiki/Chrysanthemum
http://en.wikipedia.org/wiki/Chrysanthemum_Day
http://en.wikipedia.org/wiki/Sake_set
http://bebetaian.blogspot.com/2012/09/kiku-no-sekku-festival-of-chrysanthemums.html
http://web-japan.org/nipponia/nipponia34/es/feature/feature09.html
http://www.youtube.com/watch?v=VglQv82ZMZs
http://nurarihyonnomago.wikia.com/wiki/Sakazuki
http://sakuraave.com/845/what-is-the-meaning-of-the-chrysanthemum-kiku-in-japanese-culture/
http://en.wikipedia.org/wiki/Imperial_Seal_of_Japan
http://www.kusuyama.jp/kiku-chrysanthemum-japan-symbol/
http://www.nicjapanese.com/english/e-cul-kiku.html
https://www.google.com.co/search?q=菊酒&newwindow=1&safe=off&espv=210&es_sm=93&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=x5IUU5vuI9DqkAeOsICQAw&ved=0CDgQsAQ
http://shamu-dayori.jugem.jp/?eid=189

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s